Znaczenie słowa "every man has a fool in his sleeve" po polsku
Co oznacza "every man has a fool in his sleeve" po angielsku? Poznaj znaczenie, wymowę i specyficzne użycie tego słowa z Lingoland
every man has a fool in his sleeve
US /ˈev.ri mæn hæz ə fuːl ɪn hɪz sliːv/
UK /ˈev.ri mæn hæz ə fuːl ɪn hɪz sliːv/
Idiom
każdy ma w sobie coś z głupca, nikt nie jest zawsze mądry
everyone, no matter how wise or clever, is capable of making mistakes or acting foolishly at times
Przykład:
•
Even the most brilliant scientist can make a silly error; every man has a fool in his sleeve.
Nawet najzdolniejszy naukowiec może popełnić głupi błąd; każdy ma w sobie coś z głupca.
•
I can't believe I fell for that scam, but I guess every man has a fool in his sleeve.
Nie mogę uwierzyć, że dałem się tak oszukać, ale cóż, każdy ma w sobie coś z głupca.